5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

【ヴィスコンティ】ルードヴィヒ【ビスコンティ】

1 :無名画座@リバイバル上映中:2006/11/18(土) 10:48:56 ID:nKxk0pQu
http://cgi4.nhk.or.jp/hensei/program/p.cgi?area=001&date=2006-11-23&ch=12&eid=14537

NHKBSで「ルードヴィヒ」が放送!!

2 :無名画座@リバイバル上映中:2006/11/18(土) 10:50:05 ID:nKxk0pQu
ルートヴィヒ 1989年(オリジナル1972年)/イタリア・西ドイツ/フランス

3 :無名画座@リバイバル上映中:2006/11/19(日) 08:33:05 ID:sDC6KueX
>>1には永遠の謎のままでいてほしい

4 :無名画座@リバイバル上映中:2006/11/20(月) 05:10:57 ID:90u89pZN
放送楽しみ

5 :無名画座@リバイバル上映中:2006/11/20(月) 12:54:37 ID:jinSac0x
昔レンタルビデオでみて、セリフがイタリア語などで違和感を感じた記憶がある。
早口で騒々しいイタリア語は、南欧の明るい太陽のもとでイタリア人が大仰な身振りで陽気に話すための言葉であって、暗鬱な北方ゲルマン神話の世界には似つかわしくない。


6 :無名画座@リバイバル上映中:2006/11/20(月) 16:08:24 ID:vPUGJlv2
しかし、当時のドイツ人監督があの映画を撮れたかと言えば疑問だな。
ゲルマンといっても南部のバイエルンだし、決して暗鬱なばかりではない。
>>5は自分の考えに執着しすぎだと思うよ。

7 :無名画座@リバイバル上映中:2006/11/20(月) 16:58:04 ID:7lawYR7+
おそらく撮影現場では英語だったんだろうな。

8 :5:2006/11/20(月) 18:12:27 ID:jinSac0x
江戸落語を関西弁でやったのではまるで様にならないのと同じで、あのルートヴィヒがイタリア語をしゃべると言うのはどう見ても絵にならない。
言葉と言うものはその背景にそれと切り離すことの出来ない固有の文化を背負っているのだから、木に竹を接ぐようなヴィスコンティの企てはどう考えてもいただけない。
まあこれは趣味の問題で、人さまざまなのかも知れないが。


9 :無名画座@リバイバル上映中:2006/11/20(月) 20:02:32 ID:8tk6b+gv
理想論は理想論で結構だが、どうあっても現実には勝てない。
あなたのような厳密主義を突き詰めれば、黄色人種の分際でルートヴィヒだの
ゲルマン文化だのを楽しむのは滑稽だという結論を招きかねない。
気をつけないと自分の首が絞まるよ。

10 :無名画座@リバイバル上映中:2006/11/21(火) 00:58:19 ID:2aGT4FRD
復元版の伊語版しか見たこと無いんだが公開版は何語だったの?

11 :無名画座@リバイバル上映中:2006/11/21(火) 03:00:34 ID:IH+s+b0K
サイレントでした

12 :無名画座@リバイバル上映中:2006/11/21(火) 15:53:45 ID:rPMsjuK8
>>1
良スレ━(゚∀゚≡゚∀゚)━!!

ミュンヘンをモナコって言ってるかな
これ、イタリア語で

13 :無名画座@リバイバル上映中:2006/11/22(水) 02:37:28 ID:MpHUgLws
>>11
何だ観てないのか使えねーな氏ね

14 :11:2006/11/22(水) 05:38:59 ID:mz529GG5
>>13
テレビが壊れて音が出ないんだもん

15 :無名画座@リバイバル上映中:2006/11/23(木) 20:48:39 ID:/Ys14v1Q
ルードヴィヒ観たいんだけど3時間は疲れるし
それにBSの映るTVのある部屋の暖房が壊れてて
だからm(ry



16 :無名画座@リバイバル上映中:2006/11/23(木) 20:50:45 ID:/Ys14v1Q
来週のベニスに死すは観るお(・∀・)

17 :無名画座@リバイバル上映中:2006/11/23(木) 22:31:05 ID:BINm5vov
>>15
4時間

18 :無名画座@リバイバル上映中:2006/11/24(金) 01:18:47 ID:eM0QFjyT
ああ
ひとつ大注意!

これノーカットじゃないと全く面白くないよ!
重要場面がカットカットされてるから!

みるなら必ず完全版で!!!!!

19 :無名画座@リバイバル上映中:2006/11/24(金) 01:22:31 ID:eM0QFjyT
>>1
スレタイさー
あんまりじゃない?w
面白いけど

せめて

【ヘルムート】ルートヴィッヒ【ロミー】

【神々の】ルートヴィッヒ【黄昏】

とかさあ

20 :無名画座@リバイバル上映中:2006/11/24(金) 01:23:54 ID:/Gz9JZHG
ドイツ語で観たいな。
独逸版のDVDを買えば、ドイツ語吹き替えで観られるのではないかな。

21 :無名画座@リバイバル上映中:2006/11/24(金) 01:29:00 ID:45x9JVvf
>>19
ただ単に検索用に二通りにしたんだと思われ

まあ「ヴィスコンティ」が普通に一般的だけどね

22 :無名画座@リバイバル上映中:2006/11/24(金) 02:24:41 ID:/Gz9JZHG
ワーグナー
「ローエングリーン」第一幕の前奏曲
「トリスタンとイゾルデ」愛の二重唱
「タンホイザー」夕星の歌
「ジークフリート牧歌」
シューマン
「子供の情憬」見知らぬ国から

23 :無名画座@リバイバル上映中:2006/11/24(金) 02:29:30 ID:/Gz9JZHG
オッフェンバック
喜歌劇「ペリコール」序曲
ワーグナー
最後のピアノ曲

24 :無名画座@リバイバル上映中:2006/11/24(金) 09:07:44 ID:gsUK1Ylu
まあ何だ。
ガーシュインでもガーシュウィンって2つ日本じゃカタカナ表記あるように、
ヴィスコンティもビスコンティってカタカナ表記することもあるんだろ。

25 :無名画座@リバイバル上映中:2006/11/24(金) 18:56:41 ID:3rfpzVD7
「ルードウィヒ」って書いて表記も多いしね。統一してほしい
何がウィヒだよ。王様が笑ってるみたい

26 :無名画座@リバイバル上映中:2006/11/24(金) 19:01:57 ID:D2Ugyv0O
ルードイヒ

27 :無名画座@リバイバル上映中:2006/11/24(金) 19:02:34 ID:TOeT6ZVT
Ludwig

28 :無名画座@リバイバル上映中:2006/11/24(金) 19:03:46 ID:TOeT6ZVT
オープニングの曲はワーグナーの最後のピアノ曲?

29 :無名画座@リバイバル上映中:2006/11/25(土) 00:21:20 ID:AEr3ZECy
>>20
ドイツ盤のジャケット。ドイツではルードヴィッヒ2世なんだね。
このページの下のほうにあるメディアプレイヤーのアイコンをクリックすると、
本当はこの映画のクリップが見られるはずなのに、何故か違うドイツ語のルードヴィッヒ
の映像が出てくる。それともこれは特典映像?
ttp://www.jpc.de/jpcng/SESSIONID/954becf149d3b73615210aed30b63784/movie/detail/-/hnum/1830435/rk/movie/rsk/hitlist

30 :無名画座@リバイバル上映中:2006/11/25(土) 00:42:08 ID:lZfp19Ml
ほんとだ。全然違うじゃんw
でもこっちも見たくなったぞ。
主役の人もヘルムートなんとかって名前なのは気のせい?

31 :無名画座@リバイバル上映中:2006/11/25(土) 01:05:27 ID:tvDGhKC/
>>22
オルゴールで流れる曲はワーグナーなの???
イゾルデ愛の死くらいしか分からん…


この映画のワーグナー夫妻スゴス
ヘルムートとロミーの発狂ぶりも凄い

32 :無名画座@リバイバル上映中:2006/11/25(土) 02:21:56 ID:YQVAKIUN
ヘルムート・バーガーはヴィスコンティの映画以外でも
ルートヴィッヒを演じているね。

ワーグナーの最後のピアノ曲は、エレジー変イ長調

33 :無名画座@リバイバル上映中:2006/11/25(土) 10:34:15 ID:dwp/ampJ
オルゴールで流れるのは
「タンホイザー」夕星の歌

34 :無名画座@リバイバル上映中:2006/11/26(日) 10:58:11 ID:GjYWe+B7
>>12
「モナコ」って言ってたw

この映画でイタリア語が使われているのを避難する人は、
どこが舞台であろうと登場人物の誰もが英語でしゃべる映画なんかをいちいち否定してるんでしょうかね。
普通に不思議。

35 :無名画座@リバイバル上映中:2006/11/26(日) 15:32:27 ID:4YwYGZkz
>>18 
明日やる「ベニスに死す」は完全版じゃないの?

36 :無名画座@リバイバル上映中:2006/11/26(日) 17:30:24 ID:AQAOhvS8
「クンドゥン」てダライ・ラマの伝記映画が全編英語だったのには
萎えた記憶があるなあ。
ハリウッドの製作者は、なんで原語で撮らなかったのかを問われて
「2時間も字幕を読みたい観客などいるでしょうか」と答えてた。

そういえば字幕ものが主流なのって、日本のお国柄なのかなあ。
イタリアでは字幕よりも圧倒的に吹き替えが多いんだよね。
ヴィスコンティがドイツ語使わなかったのも
そういうお国柄があったのかもしれないね。

37 :無名画座@リバイバル上映中:2006/11/26(日) 17:33:09 ID:eY1SVWtI
イタリアとかスペインは吹き替えが前提だからな。>外国映画。

日本的な基準で図ってもしょうがない

38 :無名画座@リバイバル上映中:2006/11/26(日) 23:08:05 ID:BWhDwbdn
>>33
ありがとよー!
(´;ω;)
ずーーーっと以前から気になってた、あのメロディ。

タンホイザーは1番有名な箇所しか知らんかった。
「夕星の歌」か。キレイで切ないメロディなんだよなあ…

39 :無名画座@リバイバル上映中:2006/11/27(月) 02:49:29 ID:7EY3TSIb
http://www.amazon.co.jp/gp/product/B000FUF6Y0/

サントラ出てるよ。
「夕星の歌」オルゴールバージョンも入ってるけど、
映画とはちょっと違う感じなのが残念だった。

40 :無名画座@リバイバル上映中:2006/11/27(月) 16:02:04 ID:1kYd4o0x
>>39
ありがとう。
その昔、山野楽器で探し歩いた記憶が。
便利な世の中になった……

41 :無名画座@リバイバル上映中:2006/12/14(木) 11:34:05 ID:ircDDP7O
41

9 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)